有奖纠错
| 划词

Er treibt regelmäßig Sport und hat deswegen gute Kondition.

他经常体育锻炼,所以身体素质好。

评价该例句:好评差评指正

Er hat in vielen Fächern ungenügend vorbereitet, deswegen muss er Nachprüfungen machen.

他很多课都不及格,所以要补考。

评价该例句:好评差评指正

Vieles wurde durch Verfahrensänderungen erreicht, ohne dass deswegen der Wortlaut geändert werden musste.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

评价该例句:好评差评指正

Potenzielle Freiwillige werden auch deswegen abgehalten, weil sie Kollegen kennen, die bei Beförderungen nach dem Motto "aus den Augen, aus dem Sinn" übergangen wurden.

同时能的志愿申请人失去兴趣的原因还有,他们知道有些同事就因为“没见到就没想到”而错过了升级。

评价该例句:好评差评指正

Die zweite Option fand die größte Zustimmung, unter anderem deswegen, weil sie auch von vielen Staaten, die die erste oder dritte Option befürworten, als Rückfallposition genannt wurde.

第二个案得到的支持最多,其中一个原因因为许多支持第一案和支持第三案国家退而选之的案。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich der in Absatz 1 genannten Beschränkungen werden Beweismittel, die ansonsten in schiedsrichterlichen, gerichtlichen oder ähnlichen Verfahren zulässig sind, nicht deswegen unzulässig, weil sie in einem Schlichtungsverfahren verwendet wurden.

以本条第1款的限制为限,在仲裁或司法或类似程序中纳的证据并不因其曾用于调解中而变成不纳。

评价该例句:好评差评指正

Während der letzten fünf Jahre haben wir über 18 Milliarden US-Dollar für Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen ausgegeben, die zum Teil deswegen notwendig wurde, weil keine ausreichenden Präventivmaßnahmen ergriffen worden waren.

在过去五年里,我们花了180亿美元在联合国维和行动上,其部分原因预防措施不足。

评价该例句:好评差评指正

Die personelle Besetzung der Hauptabteilung nahm mit dem neuen System jedoch kaum zu, zum Teil deswegen, weil das Sekretariat seine Stellenanträge offensichtlich danach ausgerichtet hatte, was seines Erachtens politisch noch tragbar war.

然而,维和部的人员编制水平在新制度下没有什么增加,部分原因秘书处似乎过于容忍谦让,完全不超出认为政治市场所能承受的限度。

评价该例句:好评差评指正

Unbeschadet des Artikels 55 haftet ein Inhaber, der nicht der Absender ist und der keine Rechte aus dem Frachtvertrag ausübt, nicht allein deswegen aus dem Frachtvertrag, weil er Inhaber ist.

一、在不影响第五十五条的情况下,非托运人的持有人,未行使运输合同下任何权利的,不能只因为持有人而负有运输合同下的任何赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Charta der Vereinten Nationen ist bestrebt, alle Staaten zu schützen, nicht deswegen, weil sie von Natur aus gut wären, sondern weil ihre Existenz eine Voraussetzung dafür ist, um Gerechtigkeit und Würde, Wert und Sicherheit ihrer Bürger zu gewährleisten.

《联合国宪章》寻求保护所有国家,并不因为所有国家在本质上都善良的,而因为国家在为其公民获得尊严、公正、价值和安全面,必不少的。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Diskussion der dazu erforderlichen Kapazitäten ist deswegen eine gewisse Verwirrung eingetreten, weil Friedenssicherungsmissionen tendenziell als "Maßnahmen nach Kapitel VI" und Friedensdurchsetzungsmissionen als "Maßnahmen nach Kapitel VII" bezeichnet wurden - mit anderen Worten, Maßnahmen mit Zustimmung der Beteiligten beziehungsweise Zwangsmaßnahmen.

人们常常把根据各同意派遣的维持和平特派团称为“第六章行动”,把强行派出的实施和平特派团称为“第七章行动”,因而在讨论所需要的能力时造成混淆。

评价该例句:好评差评指正

Die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Werte gilt es nicht nur deswegen zu fördern und zu stärken, weil es anderswo Probleme gibt, sondern es muss das Augenmerk dabei auch auf die Probleme innerhalb der eigenen Gemeinschaft des Kindes gerichtet werden.

促进和增强第29条第1款所载价值观不仅由于其他面的问题而成为必要,而且还必须注重儿童本身社区内的问题。

评价该例句:好评差评指正

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处理结果如下:向案管理人员提出建议;材料不足,无法调查;指控与其他案例相似,因此与现有案件合并处理;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生时间与报告时间相隔时间较长等情况,无法调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blickfang, Blickfeld, Blickfelddarstellungsgerät, blickfläche, Blickfreiheit, Blickhöhe, Blickkontakt, Blicklinie, blicklos, Blickpunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Staatsfernsehen sind ARD und ZDF deswegen aber nicht.

因此, ARD和ZDF并不是国家电视台。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Der Preis des Schreibpapiers stieg auch deswegen stark an.

一时间纸价大幅度上升。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Amerikaner mit George Washington an der Spitze packen es deswegen.

美国人在乔治华盛顿的带领下,也正在这样

评价该例句:好评差评指正
德国城市地理人文

Dennoch oder gerade deswegen gehört es zu den schönsten Gebäuden Hamburgs.

也正因如此它是汉堡最漂亮的建筑之一。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und deswegen hat sie ein Praktikum gemacht.

因此,她参加了一个实习。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Deswegen kommt es auch zu diesen Hautschuppen.

从而出现了这些鳞屑。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Natürlich war der Han-Kaiser Liu Heng deswegen neidisch an den Herrscher von Wu, Liu Bi.

为此,汉皇帝恒非

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deswegen schauen wir heute auf 10 Alternativen dazu.

所以今天我们来看看“gut”的10种替代说法。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deswegen lehnen die Obersten Gerichtshöfe diese Steuerreform ab.

因此高等法院驳回了税务改革。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Deswegen liebe ich Berlin, wegen der frechen Schnauze.

就是我喜欢柏林的原因,因为这里口无遮拦。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deswegen frage ich einfach gar nicht und bin weniger kritisch.

这就是我为什么不问,不去质疑的原因。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deswegen bedient sich die Wissenschaft dem so genannten " Peer Reviewing" .

就是为什么,科学界一直采用“同行评审”。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und deswegen müssen wir die entsprechenden Klimaschutzmaßnahmen auch wirklich treffen.

因此,我们必须切实采取适当的气候保护措施。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Stichwort Blitzkrieg, deswegen wird das so genannt.

关键字闪电战,这就是这么称呼它的原因

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Deswegen rechne ich mich jetzt mal großzügig auch mit zur Gen Z.

现在我也把自己直接归入Z世代啦。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Weiß ich doch, deswegen hast du sie gestohlen!

我也知道它可爱,所以你才偷了它!

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und deswegen wird extra ein Wettbewerb veranstaltet.

所以为此专门组织了一场竞赛。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Er wollte dem Hasen eins auswischen und schlug ihm deswegen einen Wettlauf vor.

他想赶上野兔,所以提议来比赛跑步。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Ich habe deswegen Bilder meiner Heimat ausgedruckt.

所以我把照片都带来了。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Ich habe deswegen nie eine KP-Mitgliedschaft beantragt.

因此,我从未申请入党。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blindanflug, Blindanflugsystem, Blindanschlag, Blindanschlagsverbreiterung, Blindanschlagsverbreiterungsprofil, Blindanteil, Blindarbeit, Blindaufnageln, Blindbacke, Blindband,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接